千亿qy8国际_千亿qy8国际手机版_千亿qy8国际官网【千亿官网】
千亿qy8国际
 千亿qy8国际 | 千亿新闻 | 千亿概况 | 师资力量 | 本科生教育 | 研究生教育 | 教学科研 | 学科建设 | 党建工作 | 学生工作 | 院内下载 | 校友专栏 
 
 
当前位置: 千亿qy8国际 > 千亿新闻 > 院内动态 > 正文
  详细信息
孙来臣教授专题讲座:谈外文社会科学著作的翻译
2019-07-04 11:00   审核人:

来源:千亿qy8国际   作者:朱钦麟   摄影:朱钦麟

6月24日,千亿qy8国际诚邀美国加州州立大学孙来臣教授为我院师生作“谈外文社会科学著作的翻译”为主题的专题讲座。讲座在国际教育综合大楼303室举行,由我院梁远院长主持,我校东语千亿、民族学与社会学千亿、东盟千亿等多个专业的师生参与本次讲座。

上午9点讲座开始,孙来臣教授就翻译的基本条件、重要性、心得体会、及翻译“信、达、雅”三境界等四个方面展开,生动讲述了自己在译校瑞德《千亿qy8的贸易时代》和主编《海外千亿qy8研究译丛》过程中的经历与体会。孙教授以习近平主席在亚洲文明对话大会上的重要讲话和大家耳熟能详的名言警句作为翻译案例,加上专业剖析与理解,让大家更深刻地认识到翻译在文化交流中的不可替代性。孙教授指出,翻译的过程就是文化交流的过程,译者应以海纳百川的宽广胸怀来打破翻译文化交往时遇到的壁垒,以兼收并蓄的态度汲取其他优秀翻译成果的养分,以译为乐,译无止境。通过不断地自我学习以使翻译达到真正的“信、达、雅”。在交流环节中,孙教授细心解答了老师和同学们提出的问题,使大家获益匪浅。

讲座最后,孙教授鼓励大家打好语言基础、学好专业知识,积极投身到翻译中去,投身到中外文化交流和中国千亿qy8研究的振兴和发展中去,为中国翻译事业贡献一份自己的力量。

此次讲座拓宽了同学们的知识视野,给予同学们一个崭新的视角去了解外文社会科学的翻译工作,对同学们今后学好用好越南语和提升翻译水平具有积极指导意义。

关闭窗口
 
  千亿新闻

 通知公告 
 院内动态 
 学术动态 
 千亿简介 

 

地址:南宁市大学路188号 千亿qy8国际手机版国际教育综合大楼13楼
电话:0771 - 3262405  
千亿qy8国际官网  版权所有